новая рашинская "власть" наглядно показала, насколько неуважительно и презрительно относится к коренному народу Крыма, запретив нам любые акции в память о жертвах депортации, в память о трагедии 70летней давности, боль от которой жива в каждом сердце, даже у юных и неоперившихся орлов нашего народа..
моей бабушке было семь лет, когда ее с родителями запихали с вагон.. и завтра она не сможет выйти на главную площадь города, чтобы с тысячами крымских татар оплакивать жертвы геноцида..
мне было пять лет, когда мы вернулись в Крым, моему брату было девять месяцев и акклиматизация ему чуть не стоила жизни..
и таких семей было сотни тысяч..
мы бросали все ради ничего, потому что Родина.. потому что своя земля..мы должны были вернуться

произошедшее вчера наглядно показывает, что никогда не будет взаимопонимания и нормальных отношений у крымских татар и оккупантов.
нельзя полюбить насильника, что кичится своим преступлением и продолжает распускать руки снова и снова.

За 23 года нашей жизни в составе Украины ни разу не было со стороны украинской власти посягательств на наше национальное достоинство, национальную память и право на слезы в память сотен тысяч погибших на траурном мероприятии.
За два месяца российской жизни мы увидели больше негатива от "властей" и поддерживающего их народа, чем за последние 15 лет..

Никогда не примет татарский народ "новую" реальность крымской жизни.
И мы будем ждать возвращения к тем, кто действительно дорог нашему народу как дружественная и сочувствующая нация.
Мы всегда будем сердцем с Украиной.

18 мая в Украине объявлен Днем борьбы за права крымскотатарского народа, соответствующий указ размещен на сайте и.о. главы государства. Ряд мероприятий, приуроченных к 70-летию депортации крымскотатарского народа запланирован в нескольких крупных городах Украины, например в Харькове и Ужгороде.
Надо ли что-то добавлять?

З Україною в серці.. назавжди.. Ми повернемось, браття, чекайте на нас. Ми завжди повертаємось додому.